Llámenos hoy mismo1.310.446.1522

¡Escucha esto!

"En la universidad me especialicé en japonés y trabajé en el programa de radio de mi escuela. Mientras trabajaba en el programa aprendí a manipular mi voz para crear diferentes sonidos, y fue divertido. Mi experiencia en la radio me dio la oportunidad de trasladarme a Japón y trabajar como DJ en una emisora de Tokio. La gente empezó a llamar al programa y a pedirme que hiciera locuciones para ellos, desde videojuegos hasta navegación para coches. Uno de los momentos de mayor orgullo de mi estancia en Japón fue locutar todas las ceremonias de entrega de medallas de los juegos al aire libre en los Juegos Olímpicos de Invierno de Nagano. Mi voz se oyó en todo el mundo. Incluso me hice una foto en el podio. En 2000 me mudé a Los Ángeles y mi marido y yo creamos una empresa de producción de locuciones, produciendo para clientes en lugar de crear locuciones nosotros mismos. Ahora hacemos locuciones multilingües y trabajamos con más de 2000 creadores de todo el mundo para construir locuciones para nuestros clientes (que van desde grandes corporaciones como Google a pequeñas empresas de Ucrania)."

P.D. Los Ángeles,

"La gente tiende a pensar que cualquiera puede hacer doblaje. Y es cierto. Pero motivar a un oyente con tu voz es una habilidad. Me gusta mi trabajo porque cada día, cada proyecto y cada cliente es diferente. Es una ocupación liberadora porque no estás atado, puedes hacerlo desde cualquier sitio y no necesitas un equipo muy especial, y me encanta la libertad que me ha proporcionado a lo largo de mi vida."

Facebook Twitter Reddit Linkedin Whatsapp Tumblr Pinterest Vkontakte Correo electrónico